An old traditional house in the village is undergoing careful renovation. Some sections of the outer stone wall have been temporarily removed, revealing the horizontal wooden logs – often called ‘kadiyal’ or timber lacing – running within the masonry at different levels.
Santa and Banta are watching the skilled masons work.
“Banta,” Santa says, pointing to the exposed wooden logs, “I’ve always wondered why our old builders put so much good wood inside the stone walls.”
“Isn’t stone strong enough on its own?”
“And look how the ‘chaukhat’ is so deeply connected to these hidden logs, and even the ‘ballis’ seem to rest on them or are tied to them.”
“Seems like a lot of extra work.”
Banta smiles. “Santa, that ‘extra work’ and those ‘hidden logs’ are the very soul of this house’s strength, the secret to how it has breathed with the earth’s movements for so long.”
“Our ancestors weren’t just building walls and then putting a roof on top; they were weaving a complete, interconnected structural system.”
“Weaving a system?” Santa asks.
“Yes,” Banta explains.
“Those horizontal wooden logs, or ‘timber lacing,’ running through the masonry at different heights – often at lintel level, sill level, and sometimes even mid-wall – served multiple crucial purposes.”
“They acted like ‘bands’ holding the stonework together, preventing the stones from dislodging easily during an earthquake.”
“They also helped distribute the loads more evenly.”
He then points to where a floor joist is connected to one such log.
“And see how the floor joists are securely tied to these bands?”
“And how the strong wooden frames of the doors and windows are also anchored to them?”
“This wasn’t accidental.”
“It meant that the walls, the floors, and the frames around openings were not acting as separate, isolated pieces, but as one integrated unit.”
“The entire house was ‘interwoven’.”
“So, everything was holding onto everything else?”
“Precisely!” Banta affirms.
“During an earthquake, different parts of a house can try to move in different directions.”
“If these parts are not strongly tied together, they can pull apart, leading to collapse.”
“But by connecting the floor diaphragms, which help to distribute seismic forces, and the frames of openings, which are points of weakness, directly to this robust timber lacing within the walls, our ancestors ensured that the whole house responded more cohesively, like a well-built basket that can flex and absorb shocks without falling apart.”
“The wood provided some ductility and a way to tie everything into the more brittle stone.”
Santa looks at the exposed structure with a new understanding.
“So, the wood inside the stone wasn’t ‘wasted’; it was like the strong threads in a sturdy cloth, holding all the stone ‘fibers’ together and connecting all the pieces.”
“That’s why these old houses could shake and resettle, but not easily crumble.”
Banta nods. “You’ve got it, Santa.”
“It was a holistic design where every element contributed to the strength of the whole.”
“They understood that effective joinery, at every level, was key to creating a structure that could respectfully dance with the earth, rather than defiantly trying to resist it and breaking in the process.”
संता – बंता की इस जुगलबन्दी से आज हमने क्या सीखा:-
- हिमालयी क्षेत्र में परम्परागत रूप से बनाये जाने वाले भवनों में प्रायः पत्थर की दीवारों में लकड़ी की क्षैतिज पट्टियों को डाला जाता था / Traditional Himalayan architecture often incorporated horizontal timber lacing within stone masonry walls at various levels.
- दीवारों में पड़ने वाली लकड़ी की क्षैतिज पट्टियां जहाँ एक ओर दीवार में लगने वाले पत्थरो को साथ बांधे रखने के साथ ही भार को विभाजित करते थे, वही दूसरी ओर दरवाजो, खिड़कियों व फर्श पर लगने वाली लकड़ियों के लिये मजबूत संयोजन उपलब्ध करवाते थे / This timber lacing served to bind the stonework, distribute loads, and provide crucial connections for floor joists and the frames of doors and windows.
- इससे एक एकीकृत संरचनात्मक व्यवस्था उपलब्ध होती थी जिसमें दीवारें, फर्श व खुले स्थान मजबूती से एक साथ बंधे रहते थे और भूकम्प के समय पूरी संरचना एक मजबूत इकाई की तरह साथ बनी रहती थी / This created an integrated structural system where walls, floors, and openings were strongly tied together, enhancing the building’s ability to act as a cohesive unit during earthquakes.
- इस तकनीक से संरचना का लचीलापन बढ़ता था और उसके विभिन्न संरचनात्मक अवयव एक दूसरे को सहारा देते थे, जिससे ध्वस्त होने की सम्भावना कम होती थी / This technique improved ductility and prevented premature failure by ensuring different structural elements supported each other.
संता – बंता की यह जुगलबन्दी आपको कैसी लगी, कृपया हमें जरुर बताये
व
इस जुगलबन्दी को बेहतर बनाने के लिये अपने सुझाव अवश्य दें।
हमें हमेशा की तरह आपके सुझावों, प्रतिक्रियाओं व कटाक्षो का बेसब्री से इंतजार रहता हैं और सच मानिये इसी के आधार पर हम अपने आप में, अपनी सोच व रचनात्मकता में सुधार करने को प्रेरित होते हैं।
सो अच्छा – बुरा जैसा आपको महसूस हुवा हो, कमेंट जरुर करते रहें।
Leave a Reply